Baxi Eco 3 User Manual

Browse online or download User Manual for Water heaters & boilers Baxi Eco 3. PDF | Eco 3 compact - Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 31
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Caldaia murale a gas ad alto rendimento
High efficiency wall-mounted gas-fired boilers
Závěsný plynový kotel s vysokou účinností
Yüksek Verimli Duvara Asılabilen Gaz Yakıtlı Kombi
Caldera mural de gas de alto rendimiento
BAXI S.p.A.
, fra le aziende leader in Europa nella produzione di apparecchi termici e sanitari per l’uso domestico (caldaie murali a gas, caldaie a terra e scaldacqua elettrici) ha ottenuto
la certificazione CSQ secondo le norme UNI EN ISO 9001. Questo attestato accerta che il Sistema di Qualità in uso presso
BAXI S.p.A.
di Bassano del Grappa, dove è stata prodotta
questa caldaia, soddisfa la più severa delle norme - la UNI EN ISO 9001 - che riguarda tutte le fasi organizzative ed i suoi protagonisti nel processo produttivo/distributivo.
UNI EN ISO 9001
CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI
QUALITA' DELLE AZIENDE
Manuale per l’uso destinato all’utente ed all’installatore
Installer’s and User’s Instructions
Návod k použití určený pro uživatele a technika
Montaj ve Kullanma Kılavuzu
Manual para el usuario y el instalador
BAXI S.p.A.
, one of the leading European enterprises to produce central heating and hot water devices for domestic use (wall-mounted gas-operated boilers, floor-standing boilers and
electrical water-heaters) has obtained the CSQ certificate of conformity to the UNI EN ISO 9001 norms. This certificate guarantees that the Quality System applied at the
BAXI S.p.A.
factory in Bassano del Grappa, where your boiler was produced, meets the standards of the UNI EN ISO 9001 norm, which is the strictest and concerns all organization stages and
operating personnel involved in the production and distribution processes.
BAXI a.s. je vedoucím evropským podnikem v oboru výroby přístrojů k topení a ohřevu užitkové vody určených pro domácnosti (závěsné plynové kotle, stacionární kotle, elektrické ohřívače vody); podnik získal
certifikát CSQ podle norem UNI EN ISO 9001. Toto osvědčení je zárukou, že kvalitativní systém používaný v podniku BAXI a.s. v Bassano del Grappa, kde byl tento kotel vyroben, odpovídá nejpřísnější normě
UNI EN ISO 9001, která se týká všech jednotlivých fází výrobního i distribučního procesu a příslušných pracovníků.
BAXI S.p.A.
, evde kullanılan merkezi ısıtma ve sıcak su cihazları (duvara monteli gazla çalışan kazanlar, yere kurulan kazanlar, elektrikli su ısıtıcıları ve çelik ısıtma levhaları) üreten önde gelen Avrupalı şirketlerden
biri, UNI EN ISO 9001 normlarına uygunluk CSQ sertifikasyonunu elde etti. Bu sertifika, sizin kazanınızın üretildiği Bassano del Grappa’daki
BAXI S.p.A.
fabrikasında uygulanan Kalite Sisteminin UNI EN ISO
9001 normun Standartlarını karşıladığının garantisini oluşturmaktadır. Bu norm, üretim ve dağıtım sürecine katılan tüm organizasyon aşamaları ve de işletim personeli ile ilgili olup en sıkı şekilde denetlemektedir.
BAXI S.p.A.
, fabricante de aparatos térmicos y sanitarios de uso doméstico (calderas de gas murales, calderas de suelo y calentadores eléctricos) es líder europeo en su sector y ha
obtenido la certificación CSQ con arreglo a las normas UNI EN ISO 9001. Este documento certifica que el Sistema de Calidad aplicado por
BAXI S.p.A.
de Bassano del Grappa,
fabricante de esta caldera, cumple la más severa de las normas -UNI EN ISO 9001- sobre las fases de organización y sus agentes en el proceso de producción y distribución.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Summary of Contents

Page 1 - Montaj ve Kullanma Kılavuzu

Caldaia murale a gas ad alto rendimentoHigh efficiency wall-mounted gas-fired boilersZávěsný plynový kotel s vysokou účinnostíYüksek Verimli Duvara As

Page 2 - INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO

126INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCN0503_0906/CG163916.1 EJEMPLOS DE INSTALACIÓN CON CONDUCTOS HORIZONTALESL max = 5 mL max = 5 mL max = 4

Page 3

127INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNPara instrucciones más detalladas sobre el montaje de los accesorios, vea la documentación técnica que

Page 4

128INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCN0503_2201/CG164316.4 EJEMPLOS DE INSTALACIÓN CON CONDUCTOS SEPARADOS HORIZONTALESImportante - El conduc

Page 5 - 7. APAGADO DE LA CALDERA

129INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCN0503_1112/CG1660Figura 9ÍNDICEAPERTURACO2%(L1+L2) MAX POSICIÓN DEL REGULADORG.20 G.310÷4 14÷18 2 6,2 6,

Page 6 - REARMABLES

130INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNFigura 100503_1111bornera de alimentación940225071518. CONEXIÓN DEL TERMOSTATO DE AMBIENTE• acceda a la

Page 7 - 12. ADVERTENCIAS GENERALES

131INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNLa caldera puede modificarse para funcionar con gas metano (G. 20) o gas líquido (G. 31). Esta operació

Page 8 - 15. MEDIDAS DE LA CALDERA

132INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNFigura 13baba0207_0405válvula Honeywell válvula SitInyectores de los quemadores240 Fi - 1.240 Fi 240 i

Page 9 - 020221_1200

133INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCN21. VISUALIZACIÓN DE LOS PARÁMETROS EN EL DISPLAY (FUNCIÓN “INFO”)El display situado en el panel fronta

Page 10 - 0503_0908/CG1641

134INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNLa caldera cumple todas las normas europeas de referencia. En particular, está dotada de:•Mando de regu

Page 11 - 0503_0909/CG1642

135INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCN23. REGULACIONES DE LA TARJETA ELECTRÓNICACon los puentes en la posición OFF (fig. 15a), la situaciónes

Page 12 - Con entrada a la derecha

118INSTRUCCIONES PARA EL USUARIOITGBCZTRESCNApreciado cliente:La caldera que Vd. ha adquirido posee las características más avanzadas que ofrece elmer

Page 13 - 17. CONEXIÓN ELÉCTRICA

136INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNLa bomba tiene una altura manométrica elevada, que permite utilizarla en cualquier instalación de calef

Page 14 - Figura 11

137INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNCuando la sonda exterior está conectada, el selector de temperatura del circuito de calefacción (2 - Fi

Page 15 - Válvula Honeywell

138INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNFigura 20Leyenda:1 Sensor de prioridad sanitario2 By-pass automático3 Presostato hidráulico4 Válvula de

Page 16 - C3) Controles finales

139INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNLeyenda:1 Presostato hidráulico2 By-pass automático3 Válvula del gas4 Electrodo de encendido5 Sonda NTC

Page 17 - Figura 14

140INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNLeyenda:1 Sensor de prioridad sanitario2 By-pass automático3 Presostato hidráulico4 Válvula de tres vía

Page 18

141INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNLeyenda:1 Presostato hidráulico2 By-pass automático3 Válvula del gas4 Electrodo de encendido5 Sonda NTC

Page 19 - Figura 16

142INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCN30. ESQUEMA DE CONEXIÓN DE LOS CONECTORES30.1 - 240 FiColor de los cablesC = CelesteM = MarrónN = Neg

Page 20 - ALTURA MANOMÉTRICA

143INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCN30.2 - 1.240 FiVENTILADORTERMOSTATODE SEGURIDADELECTRODO DEENCENDIDOSONDA NTC RISCALDAMENTOPRESOSTATO

Page 21 - CALENTADOR Y V3V

144INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCN30.3 - 240 iTERMOSTATODE SEGURIDADELECTRODO DEENCENDIDOVÁLVULA DE TRES VÍASSONDA NTC CALEFACCIÓN0505_

Page 22 - 29.1 - 240 Fi

145INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCN30.4 - 1.240 iTERMOSTATODE SEGURIDADELECTRODO DEENCENDIDOSONDA NTC RISCALDAMENTO0505_0602/CG1656ELECT

Page 23 - 29.2 - 1.240 Fi

119INSTRUCCIONES PARA EL USUARIOITGBCZTRESCNEsta caldera sirve para calentar agua a una temperatura inferior a la de ebullición, a presión atmosférica

Page 24 - 29.3 - 240 i

146INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNModelo 240 Fi 1.240 Fi 240 i 1.240 iCategoría II2H3P II2H3P II2H3P II2H3PCapacidad térmica nominal kW 2

Page 25 - 29.4 - 1.240 i

codice 923.999.3BAXI S.p.A.36061 BASSANO DEL GRAPPA (VI) ITALIAVia Trozzetti, 20Tel. 0424 - 517111Telefax 0424/38089Ediz. 2 - 06/05BAXI S.p.A., in it

Page 26 - SONDA NTC SANITARIO

120INSTRUCCIONES PARA EL USUARIOITGBCZTRESCNPara encender la caldera, proceda del siguiente modo:1) conecte la caldera a la corriente eléctrica;2) abr

Page 27 - 30.2 - 1.240 Fi

121INSTRUCCIONES PARA EL USUARIOITGBCZTRESCN5. REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA AMBIENTELa instalación debe estar dotada de un termostato de ambiente (DPR

Page 28 - 30.3 - 240 i

122INSTRUCCIONES PARA EL USUARIOITGBCZTRESCN10. INDICACIONES Y ACTUACIÓN DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDADEs conveniente vaciar toda la instalación de

Page 29 - 30.4 - 1.240 i

123INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCNEsta caldera sirve para calentar agua a una temperatura inferior a la de ebullición, a presión atmosfér

Page 30 - 31. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

124INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCN14. INSTALACIÓN DE LA CALDERAUna vez determinada la ubicación exacta de la caldera, fije la plantilla a

Page 31 - BAXI S.p.A

125INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADORITGBCZTRESCN16. INSTALACIÓN DE LOS CONDUCTOS DE ENTRADA Y SALIDAModelo 240 Fi - 1.240 FiLa instalación de la calder

Comments to this Manuals

No comments